Krishnakoli: বাংলায় তুমুল সাফল্যের পর এবার ভোজপুরি ভাষায় ‘কৃষ্ণকলি’
কিছুদিন আগেই জি বাংলার জনপ্রিয় ধারাবাহিক ‘কৃষ্ণকলি’ হাজার পর্ব অতিক্রম করেছে। দর্শকদের ধন্যবাদ জানিয়ে ভিডিও বার্তা দিয়েছেন ‘নিখিল’ নীল ভট্টাচার্য (neel bhattacharya)ও ‘শ্যামা’ তিয়াশা রায় (Tiasa Roy)। এর মধ্যেই শুরু হয়েছে ‘কৃষ্ণকলি’ শেষ হয়ে যাওয়ার গুঞ্জন। কিন্তু তার মধ্যেও এল সুখবর। এবার ভোজপুরি ভাষায় রিমেক হতে চলেছে ‘কৃষ্ণকলি’র।
এর আগে তেলেগু ও কন্নড় ভাষায় রিমেক হয়েছিল ‘কৃষ্ণকলি’র। ভোজপুরি ভাষায় এই সিরিয়ালের রিমেকের নাম হতে চলেছে ‘শ্যাম তুলসী’। ‘কৃষ্ণকলি’ শ্যামা নামে একটি মেয়ের গল্প যে খুব ভালো কীর্তন গায়। কিন্তু তার গায়ের রঙের জন্য তাকে বারবার বর্ণবৈষম্যের মুখোমুখি হতে হয়। একসময় ধনী ঘরের ছেলে নিখিলের সঙ্গে বিয়ে হয় শ্যামার। কিন্তু শ্বশুরবাড়ির সদস্যরা তার গায়ের রঙের জন্য তার সঙ্গে খারাপ ব্যবহার শুরু করে। কিন্তু জীবনের প্রতিটি বাঁককে বুদ্ধির জোরে জয় করে শ্যামা।
তেলেগু ও কন্নড় ভাষায় সাফল্য পাওয়ার পর এবার ‘কৃষ্ণকলি’র ভোজপুরি ভার্সন নিয়েও যথেষ্ট আশাবাদী নির্মাতারা। অপরদিকে স্টার জলসার জনপ্রিয় ধারাবাহিক ‘খড়কুটো’-র হিন্দি ও তামিল রিমেক হচ্ছে। এমনকি তামিল রিমেক হচ্ছে জি বাংলার ‘মিঠাই’-এরও। জি তামিল চ্যানেলে খুব শীঘ্রই সম্প্রচারিত হবে ‘মিঠাই’-এর তামিল রিমেক।
সাধারণতঃ বাংলা সিরিয়ালের গল্পে ঘাত-প্রতিঘাত থাকে বেশি। ফলে টিআরপিও যথেষ্ট ভালো থাকে। এবার এই ফর্মুলায় চলতে চাইছেন অন্যান্য ভাষার সিরিয়াল পরিচালকদের দল। তবে বাংলার দর্শকদের চাহিদা ও অন্যান্য প্রদেশের দর্শকদের চাহিদা আলাদা। ফলে এই ফর্মুলা অন্য ভাষায় সবসময় সুপারহিট হয় কিনা, এখন সেটাই দেখার।
View this post on Instagram